viernes, agosto 31, 2007

Por fin¡¡¡

Estos muchachos de la Sub-17, los "Jotitas", nos están dando una lección de amor a la camiseta...son sencillos, dan lo mejor de ellos hasta el último minuto.....y gracias a ellos, pasamos a Cuartos de Final en el Mundial Sub-17...... Arriba Perú¡¡¡





lunes, agosto 27, 2007

Si estás en Toronto

Foto tomada de: Correo Canadiense

En el Torneo relámpago de fútbol Master que se realizará el 01 de Setiembre en Keeldale Park, participarán equipos de:

- Ecuador (Alfredo Rugel)
- El Salvador (Emiliano Reyes)
- Deportivo Chiquian (Hermanos Palacios)
- Solo Boys (Antonio García)
-Tumi-Perú (William Quevedo)
- Chile (Héctor “pollito” Saa)

El dinero recolectado será depositado en la cuenta que abrió el Consulado de Perú en Toronto: Sismo Perú 2007-Scotia Bank # 91132 0712086.


domingo, agosto 26, 2007

J'ai adopte un pays

Por el blog Eu e minha casa, , supimos de J'ai adopte un pays , un proyecto web que relata la llegada de Patrick y Valeria, inmigrantes brasileños. Está hecho por Hector Vilar, responsable de la sección brasileña de RCI.


jueves, agosto 23, 2007

Si estás en Montréal

MARATÓN - BENEFICIO
Desfile artístico – comidas peruanas – rifas

El comité de urgencia formado por el Consulado General del Perú en Montreal y la comunidad peruana, organizan una jornada de recaudación de fondos para ayudar a las poblaciones de Ica, Chincha, Cañete y Pisco, las ciudades más afectadas por el poderoso sismo del pasado 15 de agosto

Sábado 1 de septiembre de 2007
A partir del mediodía hasta las 22 horasÉglise Ste-Arsène1015 Bélanger (esquina Christophe-Colomb)
Colaboración: $ 10

De igual forma, para los interesados en realizar donaciones en efectivo, el Consulado General del Perú en Montreal informa que la Fundación Père-Eusèbe-Ménard está en condiciones de recibir donaciones otorgando para ello el recibo para la deducción respectiva de sus impuestos.

Fundación Père-Eusèbe-Ménard1195, rue Sauvé Este
Teléfono: (514) 274-76451-800-665-7645Fax: (514) 274-7647
Correo electrónico: info@fondationperem enard.org

Las contribuciones también se pueden realizar con tarjeta de crédito.

Asimismo, a fin de brindar una ayuda más eficiente, el Consulado General del Perú en Montreal ha habilitado una cuenta para las donaciones que deseen realizar para los damnificados por el terremoto ocurrido el día miércoles 15 de agosto.

La cuenta es la siguiente:
Orden: Consulat Général du Pérou BANQUE NATIONALE DU CANADA
Nº Cuenta: 003 10951 006 06 460 22

Finalmente, este domingo 26 de Agosto, nuestro compatriota Delfor Rojas colaborará a animar un programa especial por la radio Centreville: 102.3 FM, para anunciar la MARATHON artística pro-damnificados del terremoto en el Perú, el sábado 1ro de septiembre: de 12h hasta las 22h.

Programa de Ayuda al Niño Pisqueño

El pasado miércoles 15 de agosto las diferentes localidades deldenominado Sur Chico, especialmente la ciudad de Pisco, han sido devastadas por un sismo de muy alta intensidad y larga duración, que ha causado daños considerables en lo emocional y material a sus pobladores.

Como es de esperar en un país con una institucionalidad frágil, la respuesta no ha sido ni adecuada ni oportuna a pesar de los grandes esfuerzos que se realizan. Uno de los aspectos que más nos preocupa esla dignidad y recuperación emocional de las personas. Nos consta que parte de la ayuda llega a través de camiones que en movimiento reparten alimentos, terribles colas, camionetas corriendo por las calles empolvando a gente que vive en las puertas de sus casas, gente muy golpeada, desesperanzada.

Un grupo de pisqueños residentes en la ciudad de Lima hemos decidido organizar una actividad que consiste en proporcionar desayunos diariosa niños y ancianos por un período de 10 semanas. Estos desayunos deben proporcionarse con respeto y afecto. Las características de esta actividad serían las siguientes:

- Dos localidades: (i) la zona de Alborada, Pisco Playa yLeticia, (ii) la zona localizada alrededor del Cerro de Tiza, entre San Clemente y el cruce (La Villa).

- Cada desayuno constará de (i) una taza de leche, avena ochocolate, (ii) un jugo, (iii) un huevo sancochado y (iv) un sandwich. Los distintos menús y la dieta de proteinas, minerales y vitaminas serán supervisadas por la chef Patricia Colona Guadalupe.

- El costo total de cada desayuno es de 3 nuevos soles. Alimentar a un niño por el período del programa costará 210 nuevossoles.

- Cada persona, familia o grupo de amigos podrá acoger a un niñopor 10 semanas con una contribución de 210 nuevos soles (70 dólares) o por 5 semanas con una contribución de 105 nuevos soles (35 dólares). Por supuesto que cualquier contribución es muy importante.

- En la medida de lo posible también participemos viajando aPisco los fines de semana a ayudar a preparar los desayunos nosotros mismos, jugar con los niños y estableciendo un vínculo con ellos y sus familias.

- Realización de actividades complementarias de esparcimiento a cargo de María del Carmen Covarrubias Hermoza, y de diagnóstico y asesoría médica a cargo del doctor Walter Serna Escalante. El aspecto clave de la actividad es la ayuda financiera que se pueda lograr. Estamos recibiendo las contribuciones en las siguientescuentas:

Banco Interbank:
- Cuenta en solesNúmero: 166-3015666950
Para transferencias interbancarias dentro del Perú:
003-166-013015666950-64

Banco Interbank:
- Cuenta en dólaresNúmero: 166-3015666429
Código SWIFF: BINPPEPL

Muy Importante:

Las personas y familias que colaboren deben escribir un correo a:

pisco.renace@yahoo.com

En el correo deben especificar la fecha y monto del depósito, los datos de la familia o persona que colabora, si desean o no que sus nombres aparezcan en la página web y cualquier consejo o comentario sobre la actividad u otro tema relacionado a la recuperación de Pisco.

Las personas que se responsabilizan por el manejo de esta actividad son:

1. Carla Colona Guadalupe.
2. María del Carmen Covarrubias Hermoza.
3. Julio Román Samander.
4. William Rodriguez Landeo.
5. José Gallardo Kú.

La administración en campo del programa estará a cargo del padre José Sánchez sacerdote de la orden San Vicente de Paul de la parroquia dePisco y de Jenny Guerrero Portilla. Con fines de transparencia losnombres de las personas y familias que contribuyan así como la lista de niños acogidos estarán disponibles en una página web que está construyendo Pedro Best Bandenay.

En esta página aparecerán los detalles de los gastos, los participantes e información de la evolución del programa.

No obstante la ayuda de numerosas organizaciones y esfuerzos del gobierno, parte de la ayuda sustancial especialmente en las horas posteriores al sismo han venido de numerosas personas -familiares o no- que anónimamente han contribuido sea rescatando sobrevivientes, atendiendo y trasladando a heridos, llevando con enormes dificultades alimentos y agua, evacuando y acogiendo a niños y ancianos. En esta línea, queremos seguir contribuyendo como pisqueños para la rápida recuperación de nuestra provincia.

Muchas gracias,

Asociación Pisco Renace

miércoles, agosto 22, 2007

Contigo a la distancia

En su blog, Martin Tanaka, propone otra forma de ayudar a los niños de Pisco:

En vista del desastre ocurrido y pensando en los niños y niñas de Ica, que en estos momentos están pasando -además del hambre y frío- miedo, angustia y probablemente desesperación por no saber que está pasando y qué va pasar después, se inicia este proyecto que está pensado como muestra de SOLIDARIDAD DE UN NIÑO A OTRO NIÑO.

Se trata de colocar en una bolsa de tela de 30 X 40 lo siguiente:

- Una chompita, gorro, chalina o algo abrigador (usado pero en buen estado)
- Un peluche o muñeco
- Un cuento
- Una caja de crayolas, colores o plumones
- Un cuaderno para pintar, un cuaderno en blanco u hojas
- Y lo más importante, el mensaje de un amigo haciéndole saber que está pensando en él y que pronto todo va estar bien. Inclusive si el niño o niña que escribe se sintió asustado también expresarlo, ya que mucho ayuda saber que nuestros sentimientos no son los únicos. Si el niño o niña no escribe aún puede dictarle su mensaje a un adulto que lo escriba.

Recuerden que la ayuda económica ya está llegando, lo más difícil es llevar el apoyo moral y soporte afectivo, sobre todo a los niños y niñas que son los más vulnerables en estos momentos.

Finalidad del Proyecto

La finalidad de este proyecto por un lado, es que los niños sientan que no están solos, que alguien más está pensando en ellos. Y por otro que nuestros niños tomen conciencia de lo que están viviendo los niños del sur, haciendo un compromiso concreto de apoyo que pueda brindar alegría y esperanza, a pesar de las limitaciones económicas que cada uno pueda tener.

Si tienen niños en casa hablen con ellos sobre lo que está pasando, recuerden que lo vivido, en muchos casos, por los más pequeños ha sido una experiencia impactante y probablemente todavía estén muy asustados, hablar de ello es muy reconfortante, ademas esta es una oportunidad para que los más pequeños de la casa sientan que sí pueden hacer algo concreto para ayudar, y una maravillosa forma de afrontar un momento tan difícil en familia.

Si trabajan en una escuela, traten de implementar este proyecto en ella. Impriman este mail y colóquenlo en algún lugar visible, reenvíenlo a quienes trabajan con instituciones ligadas a la infancia. Les mando un adjunto con más detalles de cómo participar. Quienes tengan niños en casa, hermanos, sobrinos, hijos, etc. preparar bolsitas junto a ellos sera una enriquecedora experiencia. Podremos darnos cuenta que la solidaridad esta en nuestras venas desde muy corta edad, solo es cuestion de darle una vía para expresarla.

Recepción de donaciones:

Entre el lunes 20 de agosto hasta el día 31 de agosto. Para quienes esta dirección está muy lejos, por favor comuníquense para ver la posibilidad de hacer un envío efectivo de otra forma.

Lugar:
Centro de Programas La Castellana, local de la Asociación Nacional de Guías Scouts del Perú.Zaragoza 131 – Urb. La Castellana Surco – Alt. Cuadra 2 de Paseo La Castellana. Teléfono 271-0334e-mail guiascouts@speedy. com.pe

Hasta el día Miércoles 29 de agosto se recogerán donaciones que se concentren en alguna oficina.

Para la primera entrega se viajará a Ica, Chincha y Pisco el sábado 1 y domingo 2 de Setiembre.

Quienes deseen ofrecerse como voluntarios para llevar las bolsas y efectuar la distribución junto a los Guías de las localidades afectadas escriban al siguiente correo:guiascouts@speedy.com.pe

Tangarara H 72 La Capullana Surco
(altura de la cuadra 8 de ayacucho)
telf 271 2040 / 963 17558

rinconcito_infantil @hotmail. com
http://www.rinconcitoinfantil.galeon.com/

lunes, agosto 20, 2007

Noticias alentadoras

En medio de las noticias de la desorganización en la entrega de la ayuda, encontramos ejemplos de valerosos pobladores pisqueños que devuelven la esperanza:uno de ellos, integró la primera cuadrilla de rescatistas civiles, una enfermera que ayudó a sus pacientes a ponerse a salvo, un pescador que salvó las barcazas de sus compañeron en Lagunilla; los cientos de jóvenes voluntarios que acudieron al Estadio Nacional para clasificar la ayuda, la instalación de Hospitales de Campaña de la Cooperación Internacional (de los que carecemos).

domingo, agosto 19, 2007

Del Consulado del Perú en Montreál

http://www.consuladoperumontreal.com/

CAMPAÑA AYUDA HUMANITARIA AL PERU POR TERREMOTO

CUENTA BANQUE NATIONAL DU CANADA

El Consulado estará abierto el día sábado 18 de agosto (de 10 am a 1pm)
sólo para atender las donaciones

Se cumple con informar a nuestra comunidad que a fin de brindar una ayuda más eficiente, se ha habilitado una cuenta para las donaciones que deseen realizar para los damnificados por el terremoto ocurrido el día miércoles 15 de agosto. La cuenta es la siguiente:

Orden: Consulat Général du Pérou

BANQUE NATIONALE DU CANADA

Nº Cuenta: 003 10951 006 06 460 22

Asimismo, se informa que en la fecha este Consulado General se reunirá con las directivas de las Asociaciones peruanas a fin de organizar la campaña respectiva, sobre lo cual se informará en breve.

Por otro lado y en vista de la gravedad de los daños ocasionados por el citado terremoto, el Instituto Nacional de Defensa Civil, INDECI, ha informado al Ministerio de Relaciones Exteriores los requerimientos para la atención de los damnificados:

BOLSAS DE DORMIR

MEDICAMENTOS Y SALUD

- Pastillas Potabilizadoras

*Halazone (carboxibencenosulfurodidonamida) en presentación de botellas de 100 tabletas
Potable agua o Globaline (hidroperiyoduro de tetraglicina) en presentación de botella de 50 tabletas
*Aquatabs (dihidroisocianato de sodio) en presentación de tira por 50 tabletas
*Chlor-floc (diclorostriacinetriona de sodio) en paquetes de 10 tabletas

- Cloruro de Sodio 0.9% en frascos de 1000 ml
- Poligelina o gelatina succinilitada 3.5% en frascos
- Dexametazona 4mg/ml en ampollas
- Diazepan 5 mg en tabletas
- Diclofenaco 25 mg/ml x 3ml en ampollas
- Lidocaína clorhidrato 2% S/E en frasco de 20 ml
- Paracetamol 120 mg/5ml en frascos
- Paracetamol 500 mg en tabletas
- Dicloxacilina x 500 mg en cápsulas
- Dicloxacilina 250 mg/5ml en frascos
- Ibuprofeno 400 mg en tabletas
- Ibuprofeno 100 mg x 5ml en suspensión
- Adrenalina 1 mg/ml en ampollas
- Dextrosa 33.3 % / 20 ml en ampollas

INSUMOS
- Algodón medicinal rollo x 500 gr en paquetes
- Cateter Intravenoso Nro 18
- Cateter Intravenoso Nro 22
- Cateter Intravenoso Nro 24
- Micro gotero
- Equipo de venoclisis
- Esparadrapo antialérgico 5 x 4 a 5 mt en conos
- Gasa estéril
- Guantes estériles
- Guantes de exámen
- Jeringas descartables 5 cc c/a Nro 21 x 11/2
- Seda Negra 3/0 C/A Cortante
- Vendas de Gasa 4 X 1 mt
- Vendas elásticas 4 x 5 yardas
- Vendas elásticas 6 x 5 yardas
- Yodopolividona 10% x 1000 yardas
- Extensión DYS

Las donaciones citadas líneas arriba se pueden llevar a las siguientes direcciones:

Fundación Père-Eusèbe-Ménard: 1195, rue Sauvé Est.

A partir del martes 21 de agosto de: 9am – 4 pm

ó al:

Consulado General del Perú:

550 Sherbrooke O, oficina 970. Metro Mc Gill, salida Union

A partir de la fecha de 8 a 6 pm.



Las personas que deseen ayudarnos como VOLUNTARIOS serán bienvenidas. Por favor comunicarse al 514 844 5123


Montreal, 17 de agosto del 2007

sábado, agosto 18, 2007

Ayuda para el Sur

LINEA DE INFORMACION SOBRE DESAPARECIDOS: 0-800-10-628

AYUDA QUE SE REQUIERE PRINCIPALMENTE:
- Víveres no perecibles (especialmente conservas)
- Medicinas para el dolor, analgésicos y antiinflamatorios
- Vendas y otros implementos para fracturas
- Ropa en buen estado; frazadas y mantas
- Utensilios de cocina y para dormir
- Bidones de Agua.

LUGARES A LOS QUE SE PUEDE LLEVAR AYUDA:
- Estadio Nacional, puerta 14
- Comisión Episcopal de Acción Social: Av. Salaverry 1945 Lince
- Esquina de Av. San Borja Norte y Av. Boulevard, frente al Pentagonito.
- Municipalidad de San Borja: Av. Joaquín Madrid, cuadra 2.
- Centro Comercial Ebony: Av. San Borja Sur con Av. Parque Sur.
- Plaza Vea de Av. Javier Prado.
- Puertas de la PUCP
- Puertas de Canales de Televisión

DONACION DE SANGRE:- Ministerio de Salud (Av. Salaverry 801 Jesús Maria)
- Hospitales a nivel nacional
- Plaza de Armas de Lima

CUENTAS BANCARIAS:
Banco Continental:
011-0444-4444444444 (soles)
011-0444-4444444446 (dólares)
011-0444-4444444447 (euros)

Banco de Crédito:
193-199999998-0-15 (soles)
193-199999999-1-16 (dólares)

Scotiabank:
Moneda Nacional 5074657
Moneda Extranjera 3022500

Interbank:
Cta. Soles: 200-0000001119
Cta. Dólares: 200-0000001118

RECONSTRUCCION DE VIVIENDAS - UN TECHO PARA MI PAIS:

La ONG Un Techo para mi País comenzará a partir de la próxima semana la construcción de viviendas de emergencia en las zonas afectadas por el sismo de 7,5 grados que afecto a las provincias de Chincha, Pisco e Ica. Para esta primera etapa, se edificarán 100 viviendas para la que requieren un mínimo de 300 voluntarios para el levantamiento de las casas, por los que aquellos que deseen inscribirse o brindar algún tipo de ayuda pueden hacerlo escribiendo a emergencia@untechoparamipais.org.pe

Además, por cada vivienda es necesario un presupuesto de 800 dólares, por lo que estarán recibiendo donaciones en las siguientes cuentas del Scotiabank: 000-23888-898 (soles) y 000-2744-867 (dólares). También este fin de semana se iniciará una campaña en el Centro Comercial Jockey Plaza para recaudar fondos y el 31 de agosto harán una colecta masiva en las calles de Lima.

jueves, agosto 16, 2007

Seamos solidarios¡



Foto: Agencia EFE en "La República"

Las cifras siguen aumentando....las víctimas sumarían 437

Seamos solidarios¡..

Hay muchas maneras de ayudar:

Con donaciones de:
-Agua de bebida, alimentos no perecibles.
-Ropa de abrigo, frazadas, casacas

Las podemos entregar en:

-La explanada del Estadio Nacional
-Grupo Aéreo Nº8

También podemos donar sangre en todos los Hospitales públicos de Lima

Podemos hacer las donaciones de manera individual, en nuestro centro de trabajo, con los vecinos del lugar donde vivimos, enseñemos a nuestros niños a no permanecer ajenos¡

miércoles, agosto 15, 2007

Sismo en Perú

Desde hace mucho tiempo que no sentíamos un movimiento sísmico tan fuerte....según la TV, el último sismo fue en 1974...y de ese si nos acordamos.

El epicentro estuvo localizado en el mar, frente a Pisco (Ica), donde llegó a 7.5 en la escala Richter...

Según las noticias, en Ica, han habido 20 muertos y 200 heridos; la bella Iglesia del Señor de Luren habría colapsado...

En Lima lo sentimos como de 5.4 grados. Vivimos en un tercer piso....por lo que tuvimos que bajar hacia el estacionamiento donde nos reunimos con nuestros vecinos, menos mal que los pequeños no se asustaron mucho. Manuel estaba en el trabajo y por estar en el piso 19 se sintió con mayor intensidad.

martes, agosto 14, 2007

Ya son suficientes inmigrantes en Québec?

Québec está alcanzando su capacidad límite de recepción de inmigrantes?....así declaró este Domingo Mario Dumont a La Press

Y, en este reportage Radio Canadá hace la misma pregunta a sus entrevistados.

sábado, agosto 11, 2007

6% en Canadá

Nuevamente, en "Correo Canadiense", encontramos un artículo sobre la tasa de desempleo en Canadá.

Según Estadísticas Canadá (EC), la tasa de desempleo descendió a 6%, osea, al mismo nivel que tenía en 1974....y comparándose con Estados Unidos, la generación de empleo ha sido mayor.

Datos importantes: "EC explicó que el aumento del empleo en los sectores de los servicios profesionales, científicos y técnicos, industria, transporte y almacenamiento, así como proveedores, compensó las pérdidas en los servicios educativo y financiero, asegurador, inmobiliarias y de alquiler".

Pueden ver más aquí

Canadian dream

Según un artículo publicado en el "Correo Canadiense", el "sueño americano" es ahora el "sueño canadiense" para los estadounidenses, que emigran a Canadá por razones de mejora económica y de empleo, mientras que los canadienses que deciden emigrar a U.S.A. lo hacen más por reunificación familiar. Entre el 2005 y 2006, en el primer grupo hubo un incremento de 3804 a 4498, mientras que en el segundo grupo hubo un descenso de 17027 a 8495.

Y, que razones habrían motivado a los americanos a emigrar a Canadá?...la reelección de Bush.

Artículo completo aquí

miércoles, agosto 08, 2007

Más canciones en francés

Ciertamente, las canciones en francés son una manera muy útil para aprender (y practicar) el francés...aqui les dejo una hermosa canción intrepretada por Celine Dion: S'il suffisait d'aimer



Y aquí va la letra:

Je rêve son visage je décline son corps
Et puis je l'imagine habitant mon décor
J'aurais tant à lui dire si j'avais su parler
Comment lui faire lire au fond de mes pensées?

Mais comment font ces autres à qui tout réussit?
Qu'on me dise mes fautes mes chimères aussi
Moi j'offrirais mon âme, mon cœur et tout mon temps
Mais j'ai beau tout donner, tout n'est pas suffisant

{Refrain:}
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Si l'on changeait les choses un peu, rien qu'en aimant donner
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Je ferais de ce monde un rêve, une éternité

J'ai du sang dans mes songes, un pétale séché
Quand des larmes me rongent que d'autres ont versées
La vie n'est pas étanche, mon île est sous le vent
Les portes laissent entrer les cris même en fermant

Dans un jardin l'enfant, sur un balcon des fleurs
Ma vie paisible où j'entends battre tous les cœurs
Quand les nuages foncent, présages des malheurs
Quelles armes répondent aux pays de nos peurs?

{Refrain}

S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Si l'on pouvait changer les choses et tout recommencer
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Nous ferions de ce rêve un monde
S'il suffisait d'aimer

(Tomada de http://www.paroles.net/chansons/21463.htm)

Otros posts relacionados:
Juanmusique
Annie Blanchard: Evangéline
Redescubriendo canciones: Claude François
Juanmusique ahora Musique FLE
Pigloo
Candy
Jamendo: canciones en francés
Musique FLE ahora ClipsenFLE
ClipsenFLE ahora Clips en FLE2
Más Clips en FLE

Ebooks Libres & Gratuits

En esta página encontrarán alrededor de 1408 libros gratuitos en francés:

http://www.ebooksgratuits.com/

podrán descargar obras clásicas como Ana Karenina, La Guerra y la Paz, y para los más pequeños, las Fábulas de Esopo y El Principito.

Canadá - A Nova América

En la lista Canada Immigration, los brasileños comentaron acerca del reportaje "Canadá - A Nova América", emitido el 06 de agosto en el Jornal do Record.

Aunque el reportaje esté en portugués, se entiende bastante bien.

La primera parte del reportaje (ya en you tube), trata sobre la seguridad, la integración de la Policía Montada con la sociedad, la participación de la comunidad en la lucha contra la criminalidad, las pandillas y las políticas de seguriddad.




La segunda parte (emitida ayer),trata sobre la seguridad, la calidad de vida, el crédito inmobiliario, el transporte público, la administración pública y los impuestos:




La tercera parte, acerca de los cursos de inglés en Toronto:




La cuarta parte, sobre la celebración del Día de Canadá, y el multiculturalismo.



La quinta parte trata sobre el invierno y los centros comerciales subterráneos de Montréal.




Y la sexta y última entrega sobre como los artistas son atraídos por Canadá, el Festival de Jazz y las atracciones al aire libre.

martes, agosto 07, 2007

Sometimes, a hug is all what we need

Este Domingo leimos un reportaje sobre "Abrazos gratis" (http://www.freehugscampaign.org/), una idea de un muchacho autraliano que se hace llamar Juan Mann, y que se ha replicado en varios lugares...el video original ha recibido el premio de you tube como el más inspirador....



Encontramos tambien que la campaña se replicó en Perú:



y un programa de televisión también hizo suya la campaña:



pero, no nos gustó verlo como parte del lanzamiento de un nuevo banco.....

Con todo (a excepción de esto último), es una idea sencila y muy buena....total, algunas veces, un abrazo es todo lo que necesitamos¡

domingo, agosto 05, 2007

Festival Tradiciones del Mundo en Sherbrooke

En Sherbrooke, los peruanos se están organizando para participar en el Festival Tradiciones del Mundo (http://www.ftmf.qc.ca/) que se realizará del 08 al 12 de agosto.

El 10 de agosto, se presentará INKASWASI (http://www.inkaswasi.com)...música peruana en el Festival¡ y gracias a you tube, aquí una muestra:


jueves, agosto 02, 2007

Qué países latinos van primero en las Residencias Permanentes?


Foto tomada del "Diario El Popular"

Según los datos que dió el Ministerio de Inmigración y Ciudadanía de Canadá, para el periodo 1980 a 2006, agrupados en“Hechos y datos 2006: Vistazo migratorio – Residentes permanentes y temporales” (Facts and Figures 2006: Immigration Overview – Permanent and Temporary Residents), del total de los 251,469 residentes permanentes aceptados por Canadá el 2006, la mayoría provienen de:

República Popular China:33,080
India: 30,753
Filipinas: 17,717

A nivel de América Latina, los países que aportan la mayor cantidad de residentes permanentes a Canadá son:

Colombia: 5,813
México: 2,830
Perú: 1,479
Venezuela: 1,221
Cuba:1,045
Argentina: 894
El Salvador: 421

Alejandro Segura Loarte, trabajador comunitario peruano, indicó que:

“Es un factor positivo para Canadá, porque detrás de todos esos residentes permanentes hay siempre un impacto socioeconómico bastante positivo para el país. Todas estas personas son personas que vienen a trabajar, a producir y que van a dar un aporte en impuestos… es decir, hay toda una cadena a través de la cual van a dar un aporte positivo para el país”,

Pueden leer el artículo completo aqui

miércoles, agosto 01, 2007

Las posibles 137 preguntas

La semana pasada, en la lista de "Inmigracion Canada", Wilker Melo compartió el audio de las posibles preguntas para la entrevista, grabadas por su profesor de francés.

Y esta semana, Gean, proporcionó un link para poder escucharlos:

Muchas gracias¡